““حضورٌ خفي” … عن ضوابط ورقابة المركز القومي للترجمة “

تعتمد الورقة على معلومات تم استخلاصها من 11 مقابلة أجراها باحثو المؤسسة، من ضمنها 9 مقابلات مع مترجمين متعاملين مع المركز القومي للترجمة، عملوا في فترات متفاوتة تتراوح من نهاية التسعينيات وحتى 2021، ومقابلتين مع موظفي المركز، وتم استخدام أسماء مستعارة، بحسب تفضيلات المشاركين في البحث.

كما تعتمد الورقة على تصريحات أدلى بها مسؤولو المركز، سواء تلك المنشورة في لقاءات تليفزيونية مسجلة أو من خلال الصحف، إضافة إلى بعض المقالات بخصوص عملية الترجمة بوجه عام والضوابط الرقابية التي تم إعلانها في أغسطس 2020.